Za ovu knjigu ne trebate tumača. Za one koji vole čitati i za sve one koji se bave trčanjem, Murakami na sebi svojstven način priča priču koja je samo njegova
Izdavač: Vuković & Runjić; Broj stranica: 196; Datum izdanja: 26.11.2012.
Prije par godina pročitala sam svoju prvu i donedavno jedinu knjigu Harukija Murakamija, bestseller ”Južno od granice zapadno od sunca” i svidjela mi se. Ne mogu isto reći za ”Tvrdo kuhana zemlja čudesa” nisam ju mogla ”prežvakati”. I onda sam, tražeći dobre citate o trčanju, nedavno pronašla ”O čemu govorim kada govorim o trčanju”. Tada sam i saznala da je Murakami strastveni trkač – dugoprugaš.
Knjiga je prava poslastica. Za one koji vole čitati i za sve one koji se bave trčanjem. Murakami na sebi svojstven način priča priču koja je samo njegova, a opet to je priča i mnogih trkača. Ustvari, tko bolje može pisati o trčanju kao metafori života od nekoga tko trči već trideset godina? On stvarno živi prema svojim riječima: ”Trčim, dakle postojim”.
Od svog prvog maratona u Ateni, do ultra maratona u Japanu, preko svojih dobrih i ne tako dobrih rezultata, Murakami nas uvodi u svijet ‘čudaka’ koji odabiru vikend provesti na triatlonu umjesto na kauču. On sam kaže da je jednog dana jednostavno poželio trčati, baš kao što je poželio i napisati knjigu.
Sve što zna o pisanju Murakami je prema svojim riječima naučio zahvaljujući svakodnevnom trčanju.
To su sasvim praktične tjelesne lekcije. Dokle mogu forsirati samog sebe? Koliko odmora mi je potrebno, a koliko je pretjerano? Koliko daleko mogu otići, a još uvijek biti pun samopouzdanja i dosljednosti? Kada sve postaje prenapregnuto i odveć opterećujuće?
Nakon ove Murakamijeve knjige sigurno ću potražiti još koju, a kao trkač – amater, zauvijek ću osjećati povezanost s ovim piscem kao trkačem. Cool Klub mu želi još puno objavljenih djela i još puno istrčanih maratona!
O autoru
Haruki Murakami rođen je 12. Siječnja 1949. u Kyotu, ali je veći dio svog odrastanja proveo u Kobeu. Njegov je otac bio budistički svećenik, a majka kćer veletrgovca iz Osake. Oboje su predavali japansku književnost. Unatoč toj činjenici, Murakamija više interesira američka književnost, što ga i izdvaja iz glavne struje japanske književnosti. Njegovo prvo zaposlenje bilo je u trgovini gramofonskih ploča. Nakon završenog studija 1974. godine otvara jazz bar „Peter Cat“ u Tokiju, koji radi sve do 1982. godine. Tema mnogih njegovih romana, kao i sami naslovi povezani su s glazbom, uključujući Dance, Dance, Dance (od R&B grupe The Dells), Norveška šuma (Norwegian Wood, po pjesmi Beatlesa) i Južno od granice, zapadno od Sunca (South of the Border, West of the Sun, prvi dio naslov je pjesme Nata Kinga Colea). Jedan je od najboljih svjetskih prevoditelja engeske književnosti na japanski jezik.