Kada ste posljednji put provjerili znanje stranog jezika?

SMART ŠKOLA STRANIH JEZIKA BRZO UČENJE
SMART ŠKOLA STRANIH JEZIKA BRZO UČENJE

Aj voz d dej aftr jestrdej in Hangari. Tenk ju veri mač. I pipl mast trast as... se ne događa nekom drugom!

An attempt to penetrate into the brain like yours is discouraging. You would have to remove it and jumping on njemu. To make him somewhat loosened stiffness… I really should do something with njime – and can see that it is completely cured.

Ili u originalu:

‘Pokušaj da se prodre u mozak poput vašeg obeshrabrujuć je. Vi biste ga morali izvaditi i skakati po njemu. To bi mu donekle olabavilo krutost… Zaista bi morali učiniti nešto s njime – pa i sami vidite da je posve stvrdnut!’

Prvo je pokušaj Google prevoditelja da prevede meni jako cool rečenicu Marka Twaina upućenu jednom uredniku. Primijetite kako na ključnim mjestima program jednostavno ‘kašljuca’. Biste li brisali ove riječi? Ili ostavili? Ili nagađali? Što ako bez njih misao gubi smisao? Što da je umjesto ove neka puno važnija rečenica? Recimo da pravilnom prijevodu ovisi vaš budući i, može biti, puno bolje plaćeni posao?

Muke po stranim jezicima dakle.

Imam i svoj primjer… Nema tome tri-četiri godine (mislim) kako je Angelina Jolie posjetila Zagreb kako bi promovirala svoj film ‘U zemlji krvi i meda’. Sjećam se samo da sam pola sata prije dolaska glumice u kino pokušao upamtiti tri pitanja na engleskom. Tri pitanja. Ne više.  Njeni obi odgovori bili dovoljni za TV prilog.

Da je bilo tko drugi dolazio u susret ne bi me bilo briga. Ali Angie. IT girl moje mladosti i neka sasvim druga priča. Što mislite što mi se motalo po glavi dok sam čekao? Ajde. Pogađajte!

Scena iz filma GIA?

Ne.

Thomb Raidera?

Jok. Još jednom.

Ono kad je…

Ne, ne i ne!!!

Unatoč dreci i strci jedino što mi se tada motalo po glavi bilo je: Dovraga i bestraga (da ublažim) zašto, pobogu, posljednjih godina nisam više vježbao svoj engleski jezik. O zašto, zašto barem nisam otišao na vikend tečaj. O zašto… I tako. Napravio sam svoje. Imao sam stvarno tri COOL pitanja jer je zastala, pogledala me i krenula u razgovor. I odgovarala je nadugačko i naširoko i sve je potrajalo i više od željenog. Ali… Moglo je to i bolje, odnosno mogao sam.

I zato: CoolKlub vam predlaže da hitno provjerite stanje svog nematerinjeg jezika ili se upustite u avanturu učenja novog. Tko zna, možda baš vama uleti Šveđanka koja je osvojila Eurojackpot, a vi ni bu niti ba… nego Google prevoditelj.

Užas je’l?

Nema zezanja! Ukoliko želite brzo naučiti strani jezik uz najmodernije metode budite dovoljno pametni i obratite se nekoj kvalitetnoj školi stranih jezika.

Vezane teme:

Top 5 europskih filmova za učenje stranih jezika

Možete li naučiti strani jezik živeći u inozemstvu?

 

 

More from Claudio Kramaric

CityTrail: Vodimo vas na novu avanturu u trčanju!

CityTrail i Salomon omogučavaju vam besplatno otkrivanje ZG kutaka, sastanak je 29....
Saznaj više

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.